<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Meslekler yazısına yapılan yorumlar</title>
	<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html</link>
	<description>Ücretsiz İngilizce Dersin Adresi</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 22:27:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>büşra tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2648</link>
		<dc:creator>büşra</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 15:34:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2648</guid>
		<description>ya gerçekten çok güzel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ya gerçekten çok güzel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>__ecemm __ tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2606</link>
		<dc:creator>__ecemm __</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 21:03:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2606</guid>
		<description>site gerçekten süpermiş tebrikler bilgiler için teşekkürler</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>site gerçekten süpermiş tebrikler bilgiler için teşekkürler</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ada_naz tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2562</link>
		<dc:creator>ada_naz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 18:28:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2562</guid>
		<description>bu arada siteyi beyenmeyenler kendileri daha güzel site yapsında görelim:(:(S:S:s</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bu arada siteyi beyenmeyenler kendileri daha güzel site yapsında görelim:(:(S:S:s</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ada_naz tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2561</link>
		<dc:creator>ada_naz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 18:24:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2561</guid>
		<description>harika site yawwwwwwwwwww:):):):P:P:P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>harika site yawwwwwwwwwww:):):):P:P:P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ersin tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2475</link>
		<dc:creator>ersin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 10:43:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2475</guid>
		<description>idara eder.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>idara eder.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Mustafa tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2402</link>
		<dc:creator>Mustafa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 10:53:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-2402</guid>
		<description>a.s  

benimde bi  ricam  olucak 
bu kelimeleri  birde  cümle kurarak  yapsaydınız daha anlamlı  ve hoş olurdu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a.s  </p>
<p>benimde bi  ricam  olucak<br />
bu kelimeleri  birde  cümle kurarak  yapsaydınız daha anlamlı  ve hoş olurdu</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>gamze tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-1023</link>
		<dc:creator>gamze</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 18:03:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-1023</guid>
		<description>slm okunuslarida gerekli hala dilim donmuyor bazi soylenislere ...yardim ederseniz sevenirim</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>slm okunuslarida gerekli hala dilim donmuyor bazi soylenislere &#8230;yardim ederseniz sevenirim</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>YsF tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-1017</link>
		<dc:creator>YsF</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 20:14:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-1017</guid>
		<description>site gerçekten çok iyi tebrik ediyorum. ama bu bölümde de mevsimler ve günlerde ki gibi okunuşlarını da verseniz çok iyi olur.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>site gerçekten çok iyi tebrik ediyorum. ama bu bölümde de mevsimler ve günlerde ki gibi okunuşlarını da verseniz çok iyi olur.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>rabia tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-950</link>
		<dc:creator>rabia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 06:50:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-950</guid>
		<description>ÇOK İYİ OLMUŞ ÇOK GÜZEL TEŞEKKÜRLER</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ÇOK İYİ OLMUŞ ÇOK GÜZEL TEŞEKKÜRLER</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>yavuz tarafından</title>
		<link>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-949</link>
		<dc:creator>yavuz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 06:47:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://engilizce.com/kelimeler/meslekler.html#comment-949</guid>
		<description>çokiyi bir site çok iyi hazırlanmış</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>çokiyi bir site çok iyi hazırlanmış</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
